が、遂に使えるようになりました!!

それもこれも、勝手にリンクさせていただいてる、ななしさんのわかりやすい解説のおかげ。このアナログ人間にも出来ました!w 感謝感謝です


で、なのに何故ドラフトを乗せてないかといいますと、
お見せするのも恥ずかしいほどの失敗ドラをしてしまい、見事2没したためw

上家のわけのわからないサインに翻弄され、グチャった挙句フェッチを引いてしまったので、諦めて取りましたww

ので、ピック譜は次回から載せたいと思いまーす




とここからマジックと全く関係ないお話なのですが、
僕の趣味の英語に関してで、皆さんにご教授願いたいことが。。

洋楽の歌詞とかによく、“little girl”って言葉が出てきますよね?
皆さんはこれをどんな言葉に訳してます?


ニュアンス的にはわかるし、よく「お嬢さん」って訳されてるのを目にしますが、
「お嬢さん」とか言う人今時いねーよ!って思って。

僕は「カノジョ」(ちょっとナンパっぽい意味の)ってのが思い浮かんだんですが、
「カノジョ」も誰も言わねーだろって(^^;)


ということで、誰かうまい訳を大募集してます!w

コメント

お気に入り日記の更新

この日記について

日記内を検索